Services de traduction et révision avec garantie de qualité
FrenchWorkplace vous accompagne dans la traduction de l’ensemble de votre communication d’entreprise, qu’il s’agisse de communiqués de presse exigeants, de votre présence sur le Web ou encore de manuels techniques. Nous nous chargeons par ailleurs de la traduction de vos documents confidentiels, rapports de gestion et bilans.
Adaptation : la traduction créative
Vous pouvez compter sur nous dans le cadre des missions allant au-delà du simple exercice de traduction. Bon nombre de textes doivent être ajustés aux attentes du destinataire pour conserver force et consistance.
Dans ce cas de figure, le succès des stratégies publicitaires repose sur le haut de gamme proposé par le traducteur travaillant VERS sa langue maternelle.
FrenchWorkplace traduit pour vous essentiellement de l’allemand au français, et ce aussi bien pour le marché français que
pour le marché suisse.
La collaboration avec des locuteurs natifs qualifiés nous permet également de proposer d’autres combinaisons de langues à nos clients.
Chaque traduction est soigneusement relue et corrigée avant remise au client.
Notre offre s’adresse aux clients entreprises, aux industriels, aux particuliers ainsi qu’aux agences de publicité, et
s’étend aux secteurs de
l’édition et de la presse pour la
partie lecture-correction.
Qualifications et missions supplémentaires : activité de speaker (pour des tutoriels entre autres) et interprétation consécutive / de négociation.
Calcul (de base) des honoraires
Traduction :
Traduction de contenus publicitaires :
Révision de traduction :
Adaptation, travaux rédactionnels, localisation, voix-off, interprétariat :
Valeur minimum de commande : 45,00 €
Il s’agit là d’une base tarifaire n’ayant qu’une valeur indicative. Ces tarifs peuvent bien sûr varier en fonction du
volume, des formats et du travail de recherche.
Sur demande, nous vous soumettons volontiers une offre sans engagement.
Tous les prix s’entendent nets sans la TVA légale (20 %).